Showing posts with label George Eliot. Show all posts
Showing posts with label George Eliot. Show all posts

Thursday, July 03, 2014

M is for meme

It's a meme and it goes like this:
"Here's something that should be fun — and do get involved in the comment section! — I'm going to kick off a meme where we say our favourite book, author, song, film, and object beginning with a particular letter. And that letter will be randomly assigned to you "by me, via random.org. If you'd like to join in, comment in the comment section and I'll tell you your letter! (And then, of course, the chain can keep going on your blog.)"
Via Bookpuddle I've been assigned the letter M (because X just wouldn't've been fair). (Although, M is almost too easy.)

Favorite Book:
Middlemarch, by George Eliot, which I read with a wonderful group of people during March through May of 2006. It's vast and rich and life-affirming and complicated, a lot like real life. Jo Walton loves it, and Eliot is revered by genre aficionados everywhere for her skilled world-building. Quite apart from just being wonderful and romantic and having great insight into human nature, reading it taught me not to be afraid of big books and that I could read carefully while still having fun.

Favorite Author: China Miéville. I've read most of what he's written, and he never ceases to astound me with his inventiveness, weirdness, learnedness. His stories can be frightening, trippy, and truly alien. To date, my favourite remains Embassytown.

Polynia, his latest short story, is available at Tor.com. I haven't read it yet; I'm saving it up for a lazy Saturday morning in bed.

Favorite Song: It being jazz festival, I'll go with The Man with the Golden Arm, which was written as the theme song for the movie of the same name starring Frank Sinatra, which was based on the novel by Nelson Algren. I picked up this album in 1988, before I ever became acquainted with the excellent movie.

Favorite Film: Moonrise Kingdom, because it's so naïve and absolutely not naïve at the same time. It's not funny the way some of Wes Anderson's other films are, but it is whimsical, and I find it heartbreakingly beautiful.



This clip does not appear in the movie. But it explores a main character's book collection. Which is something essential. (Sadly, these books don't actually exist.) I'd like to know more about the book collections of characters in other movies I see.

See also Bill Murray's tour of the set. Oh, and the official trailer, or any of the other featurettes.

Favorite Object: My mattress. Mmmm.

[Let me know if you'd like a letter of your own.]

Tuesday, January 01, 2013

Lazy days

I feel like I've been holed away for weeks rather than mere days, although maybe it really has been much longer in terms of my headspace.

My hometown at Christmas was (unusually for its microclimate) blanketed with snow, and I returned to Montreal to record-breaking piles of the white stuff. Perfect for taking cover and staring into other worlds.

Three movies I've seen...

Moonrise Kingdom. So charmingly naive while being the exact opposite of naive. Visually it reminds me a little of Greenaway, only it's sweet and funny and ironic. The soundtrack (a lot of Britten) goes some way to promoting this comparison too. Thematically, I'm not sure — the strength of true love, the innocence of childhood, they fuck you up your mum and dad? But lovely. (Bill Murray: "I had to work with a bunch of scouts and kids. No money can make that right, can it?")

Stalker. Not what I expected, based on having read the source material (Roadside Picnic, by the Strugatsky brothers). No alien gadgetry, no reanimated corpses, no backroom thuggery, no black market economy, not much obvious unpleasantness at all. Tarkovsky stripped away all the details of the novel to focus on one trip into the Zone, one philosophical issue: the nature of the true unconscious wish that might be granted upon reaching The Room. The film is gorgeous, everything looks organic, walls and faces are mossy, mouldy. The Zone itself is lush, quite the opposite of the barren desolation the novel invoked, in fact more like Chernobyl is now; it's the town skirting the Zone that's colourless, dead.



This is art. But I'd still love to see a true adaptation of the Strugatskys' novel.

The Other. Based on Thomas Tryon's novel, which I read a couple months ago, I think the trailer with its voiceover and screams may be more chilling than the movie as a whole. The book is one of the scariest I've ever had the pleasure to read. The movie missed the mark on the characterization of the supporting characters, but it has all the classic elements of an evil-child horror movie, perfect for a dark and stormy night.

Three serials I recommend...
These are weirdly interconnected. Race, class, money, love. And a lot of desperation. (I watched these on Netflix.)

Daniel Deronda. Wow. I have got to read more George Eliot. I was fascinated by the Victorian-era look at Zionism. (Part 1 on Youtube.)

The Way We Live Now. An adaptation of Anthony Trollope's novel, inspired by financial scandals of the 1870s. (Part 1 on Youtube.)

Hell on Wheels. I wouldn't say I'm a fan of westerns, and nothing about post-Civil War frontier expansion holds much appeal for me, but this show is strangely compelling. The same time period as the Eliot and Trollope stories, it also features some railroad-related financial and sociopolitical shenanigans, but with a harsher breed of day-to-day difficulties. And several scenes flashed through my mind on my way home when my train was blockaded by First Nations protesters and delayed for several hours. Only the first season is currently available on Netflix, but I look forward to seeing more when I can. (Trailer.)

In queue
Prometheus today, and the continuation of John Galsworthy's The Forsyte Saga.

What are you watching these cold snowy days?

Sunday, November 11, 2012

The colour of infinity

— No-one's trying to kill him at all. He's just paranoid, isn't he? Nora says irritably. He's just a red herring. And the old people — I bet they're just paranoid as well.

"Ah, yes, but that doesn't mean that someone's not out to get them."

— You'll never make a crime writer.

"This isn't a crime story. This is a comic novel."

Emotionally Weird, by Kate Atkinson, is a weird novel. There's a story within a story, and it took quite some time for me to figure that was the case (and not that we were simply jumping forward or backward to another time period). And it took me a while longer to determine which story was inside which. Further, throughout the inner story — Effie's college life — we are treated to excerpts of a few more manuscripts (one of them more prominently). So structurally it's a bit weird, but fun.

It does not hold together as crime story, or mystery, but then it's not one (see above) — despite the mysterious goings on, the dog, the woman, and other red herrings. So if you're familiar only with Kate Atkinson's Jackson Brodie stories (as I was), check your expectations at the door.

The language is often breathtaking. At times it veers off toward becoming a parody of itself, but even this is somewhat fitting as the protagonist of the inner story is struggling to complete her creative writing assignment, and even though I had to look up a lot of words (a lot of them being very Scottish), the language is always light.

From the framing story, generally more serious and (intentionally, I think, maybe even mockingly) capital-L Literary in tone:
I have my mother's temperamental hair — hair that usually exists only in the imagination of artists and can be disturbing to see on the head of a real woman. On Nora it is the colour of nuclear sunsets and of over-spiced gingerbread, but on me, unfortunately, the same corkscrewing curls are more clownish and inclined to be carroty.

From the inner story — the college novel — that story intended to be "comic":
The old woman had skin that was the texture and colour of white marshmallows and in a poor light (which was always) you might have mistaken her hair for a cloud of slightly rotten candyfloss. Although fast asleep, she was still clutching a pair of knitting needles on which hung a strange shapeless thing, like a web woven by a spider on drugs.

Reviews
New York Times
Salon

These and other reviews can't fully agree on what Emotionally Weird is all about.

One of Effie's assignments is an essay on Middlemarch, and the criticism Henry James levels against it: "Middlemarch is a treasure-house of details, but it is an indifferent whole." Henry James was wrong, of course. And I get the feeling that this entire novel is intended as a response to James, an exercise in Eliot's realism, a defense of it, but in its execution at once proof that ultra-realism is no longer suited to narrating today's realities.

Emotionally Weird is very realistic: a lot of nothing happens. There are many conversations — some interesting, some boring — with too many people. A lot of what happpens, as in life, has nothing to with anything else. It shows just how difficult it is to tease the narrative thread out of real life.

Emotionally Weird also has some wonderful details, especially to do with colour, and clothing, and how academics talk, but, despite how the Doctor Who references made me smile, it — and not Middlemarch — leaves me indifferent.

I wouldn't recommend this book to most readers I know, except to some who've had a particular kind of college experience.

"Today the Tay was the colour of infinity and made me feel suddenly depressed."

Tuesday, February 28, 2012

"Be sensible"

More quotable bits from of The Doll, by Bolesław Prus, which I'm now done with and which I thoroughly enjoyed.

P 208:
Izabella loved the world of drawing-rooms to distraction; she could only quit it for the grave, but as each year and month passed by, she despised people more and more: she found it inconceivable that a woman as beautiful, virtuous and well-bred as herself could be deserted by that world, simply because she had no money.

P 250:
Izabela and Wokulski had just appeared at the end of the path.

Tomasz eyed them attentively and only now did he notice that these two people looked well together, both in height and movement. He, a head taller and powerfully built, stepped like an ex-military man; she, somewhat slighter, but more graceful, moved as if gliding. Even Wokulski's white top-hat and light overcoat matched Izabela's ash-coloured wrap.

"Where did he get that white top-hat?" Tomasz wondered resentfully. Then a strange notion occurred to him: that Wokulski was a parvenu who ought to pay him at least fifty percent on the capital lent him, in return for the right to wear a white top-hat. But in the end he only shrugged.

P 281:
"Don't mention higher aims to me," Wokulski cried, banging the table, "I know what I have done for those higher aims, but what have they done for me? Is there no end to the demands of the oppressed who allow no rights to me? I want for the first time to do something for myself . . . My head's full to overflowing with cliches that no on ever puts into action . . . Personal happiness — that's my obligation now . . . otherwise I'd shoot myself, if I didn't see something for myself ahead, other than monstrous burdens. Thousands of people are idle, but one man has his 'duty' towards them . . . Did you ever hear anything more abominable?"

P 345:
Politics are still much the same: continual uncertainty.

P 358:
"You are a philosopher," Wokulski muttered.

"Indeed, I am a Doctor of Philosophy of two universities," Jumart replied.

"Yet you play the role of . . . ?"

"A servant, you were going to say?" Jumart interposed, smiling. "I work, sir, in order to live and assure myself an income when I grow old. I care nothing for titles: I have had so many already . . . The world is like an amateur theatre, where it is not done to insist on leading parts but reject minor roles. In any case, all roles are good, providing they are well played and not taken too seriously."

P 537:
"Helena . . . my child . . . But you aren't . . .?"

"His mistress? No, I'm not, because he hasn't asked me. What do I care for Mrs Denowa or Mrs Radzińska, or my husband who has deserted me? I don't know what has come over me . . . I only feel that this man has taken away my soul."

"Be sensible, at least . . . Besides . . ."

"I am, as far as I can be. But I care nothing for a world that condemns two people to torture, simply because they love one another. Hatred is allowed," she added, with a bitter smile, "stealing, killing — everything is allowed, except love. Ah, mama, if I am not right, they why did not Christ say to people "Be sensible" instead of "Love one another"?

P 539:
"But making money isn't your concern!"

"Why isn't it? Not everyone can be a poet or a hero, but everyone needs money," said Szuman. "Money is the larder of the noblest force in nature — human labour. It's the 'open sesame' at which all doors fly open, it's the table-cloth on which one can always find a dinner, it's the Aladdin's lamp, by rubbing which everything one wants is to be had. Magic gardens, splendid palaces, beautiful princesses, faithful servants, friends ready to make sacrifices — all these are to be had with money."

Rzecki bit his lip: "You were not always of this opinion," he said.

"Tempora mutantur et nos mutamur in illis," the doctor replied, calmly. "I've wasted ten years studying hair, I spent a thousand roubles publishing a brochure a hundred pages long and . . . not even a dog remembers it, or me. I will try to devote the next ten years to financial operations, and am convinced in advance that people will love and admire me. Providing I open a drawing-room, and keep a carriage."

P 600:
With deep emotion he revived in his memory the Life of St Genevieve, the Rose of Tannenburg, Rinaldini, Robinson Crusoe and, finally, The Thouasand and One Nights. Once again it seemed to him that neither time nor reality existed any longer, and that his wounded soul had escaped from the earth to wander in magic lands where only noble hearts beat, where vice did not dress up in the mask of deceit, where eternal justice ruled, curing pain and rewarding injustices.

And here one strange point impressed him. Whereas he had drawn the illusions which had terminated in the dissolution of his own soul from Polish literature, he found solace and peace only in foreign literatures. "Are we really a nation of dreamers?" he wondered in alarm, "and will the angel who touched the pool at Bethesda, surrounded by sick people, never descend upon us?"

************

I think I can let these fine bits of wisdom and wit speak for themselves. As with many long and engrossing novels, I found I was noting fewer passages as I progressed through the book, not because they were absent — on the contrary, I'd've liked to mark up every other page — but because I was just too wrapped up in the story and dying to know what happened next to bother to stop for a pencil or a sticky note.

There are a couple really interesting debates toward the end of the book, one on the place of Jews in Polish society, the other on the place of women.

Part of me insists on comparing this book to War and Peace — the length, the Napoleonic fervour. There's some Middlemarch in it too. The quest for meaning and substance.

In War and Peace, the aristocracy was shown to be in decay, and if it were to survive, it must find resolve in its Russianness — forsake the French language, reclaim the hunt, know its people, its foods and its dances.

I am surprised to find that The Doll, the Great Polish Novel, fails to offer up an analogous Polish identity. But perhaps this makes it more realistic in representing a country that had been wiped off the map. The aristocracy is dying, but rather than cling to any sense of nationhood, Wokulski emerges as a prominent member of a new class in a world based on commerce. He is ready to erase national boundaries; global trade seems to demand it.

All this, plus the talk of science — the possibility of flight using gravity-defying metal materials, hydrogen compounds as weapons — makes this novel feel very forward-thinking.

We never do get to know Izabela very well. But then, neither does Wokulski. We increasingly sympathize with Wokulski, even as he's shown to be weak. I get the sense he was born a little too early to be a successful businessman, a little too late to be an innovative scientist; he chases the wrong dreams at the wrong times.

There's a good deal of humour, intrigue, and romance mixed in with the history lessons. A Polish classic, The Doll deserves a wider audience and should appeal to fans of nineteenth-century literature with a sociopolitical sensibility.

Tuesday, December 07, 2010

The snow was dirty

I finished reading Dirty Snow this weekend, and for a couple hours I walked around in a daze, like I'd been punched in the gut.

Can't put my finger on what it is that makes this book, and all of Simenon's romans durs, so ngaah (that's the sound I make when I'm punched in the gut).

The prose is spare — all the fat is trimmed. But it's not just the tap-tap rhythm, like heels clicking on the crusted snow, that's so evocative. It's all so empty feeling. Not exactly emotionless, there's plenty of hate and fear and wistfulness and sometimes love, even if Simenon doesn't tell you about it. How do I explain this? It's the emptiness of the abyss staring back at you.

I'm still reeling. I still have no idea what happened. Frank kills this man, a noncommissioned officer of the Occupation forces, pretty much on page 1, and you see him getting reckless and then it just gets worse and worse, and poor Sissy! It's unforgivable what Frank does to her. And then Frank's arrested and the book takes a weird turn.

Was he arrested for this murder? Or the other one? Or his crime against Sissy? Or the thing with the stolen watches? To do with his mother's business (she runs a brothel)? For consorting with the wrong people? Someone getting back at him? Who? Sissy's father? One of his mother's girls? One of Kromer's men? Kromer himself? The violinist on the second floor? Where does Monsieur Hamling, the inspector, fit into all this?

We spend the second half of the book detained, inside Frank's head, undergoing months of interrogation (by the Occupation forces), without getting anything straight. There's this faint glimmer of insight, maybe signifying love and redemption, but no, it's gone.

Dirty Snow championed by James Hynes as a better book The Stranger (Camus), with excerpt.
Afterword, by William T Vollmann, in which comparisons are drawn with Middlemarch.

This is my fourth roman dur by Simenon in just over 2 months. I'm bloody addicted. They are very frustrating — if you're the type of reader who likes everything tied up, if you need closure, then Simenon is probably not for you. The appeal for me, I think, lies in how lifelike it all is — not that life is so harrowing and bleak, but in the sense that we can't ever really know anyone, their motivations, what makes them tick. There is no omniscient third-person narrator to explain life to us.

I regret, a little bit, that I'm starting to learn a little bit about Simenon. Art and artist should remain separate, and I feel most strongly about this when I disapprove of the artist. While I'm about to order another batch of romans durs to feed my addiction, it turns out that I don't much like Simenon the man.

Simenon was accused of being a Nazi collaborator, presumably on the grounds of several of his works having been produced as films under the Nazi administration, and this is the reason for which he fled France in 1945, for America. (His younger brother was also accused of being a collaborator; he joined the Foreign Legion and was killed in Indochina.) Though he claims to have no ideology whatsoever, this casts a dark light on how he unfavorably portrayed Jews in his novels.

In the 1982 Radio Canada interview (link below), Simenon comes off as someone quite full of himself — he doth protest too much against the riches and the glory to be taken at his sincere word. Also, his account of his relationship with is daughter, not to mention with his wives and women in general, is somewhat disturbed. He claims to have slept with far more women than Casanova; that most of them were quite probably whores is a trivial point in his view. He's a bit of a jerk, really; and also creepy. Like M Hire, only more sexed.

Interviews
Radio Canada, Gérard Pelletier, 1960.
Radio Canada, Denise Bombardier, 1982.
The Paris Review: Georges Simenon, The Art of Fiction No. 9.

Simenon in Canada
La bonne quebecoise.
Simenon's cottage at Lac Masson.

Thursday, October 21, 2010

Emma and Léon and Rodolphe

Part 2 of Madame Bovary elicited the following reactions.

The subtitle of Madame Bovary is "Provincial Ways," and after this was discussed last week, I was reminded that Middlemarch is subtitled "A Study of Provincial Life." Madame Bovary was published in 1856 and Middlemarch in 1871-72 (both first in serial form). I wonder how familiar George Eliot was with the former. They bear some striking similarities of theme. I'd say Madame Bovary is more a psychological novel and Middlemarch a sociological one, but each of them provides commentary on both levels. Dr Lydgate's wife, like Charles's, has social aspirations and contributes to their financial difficulties (although, Lydgate is a fully competent doctor). Mr Brooke is blustery like our pharmacist Homais is, but with a more political bent to his philosophizing. Then there's Dorothea's "scandalous" behaviour. (This off the top of my head; but I wonder if their similarities have been more fully assessed.) I'd love to know if Eliot ever wrote about Madame Bovary or acknowledged it as an influence.

**********

This description (p 63) strikes me as very odd: "a small statue of the Virgin wearing a satin gown, coiffed in a tulle veil spangled with silver stars, and colored crimson on the cheeks like an idol from the Sandwich Islands." Not only is it, in my view, an odd way to dress the Virgin, it made me turn to look at the cover. Can I say? I really hate the cover of this book. The photo is creepy. (I like the font, though.)

So, Charles and Emma move to Yonville, and they bring a wet nurse, but there's no mention of a baby. Did she have the baby already? How much time has passed? Is she still pregnant? How pregnant? There's no mention of it, for pages and pages and pages, like it's a fairly insignificant event.

She wanted a son; he would be strong and dark, she would call him Georges; and this idea of having a male child was a sort of hoped-for compensation for all her past helplessness. A man, at least, is free; he can explore every passion, every land, overcome obstacles, taste the most distant pleasures. But a woman is continually thwarted. Inert and pliant at the same time, she must struggle against both the softness of her flesh and subjection to the law. Her will, like the veil tied to her hat by a string, flutters with every breeze; there is always some desire luring her on, some convention holding her back.

I'm still finding Emma sympathetic. Not very motherly, but I don't think it's unusual for that time period to be dismissive of children.

(The Homais children are rather out of the ordinary, always in the thick of things and under foot, but I do think it's the pharmacist who's the Enlightened, forward thinker; his children are being raised in an unconventional manner for the times.)

Léon. How bored he is! He and Emma are so much alike. Difference being, of course, that he's male, he can go off to Rouen any time he likes. He can call his mother for money, and leave for Paris. Emma can't. I wonder if we'll see him again.

Poor Emma. She did try to seek out spiritual guidance, but she wasn't taken very seriously, as if a woman of her position couldn't have any troubles.

Not sure what to make of her calling her child ugly (p 101). A bit harsh, but perhaps this is just a detached objective assessment of her child. Or else the comment comes as a reflection of her marriage or husband. I anticipate Emma being criticized for this statement, that she doesn't love her child, but I think it has nothing to do with that. (Besides, she doesn't even say it, she just thinks it.)

Uh-oh! Page 114. Rodolphe has designs on Emma. He'll ruin her. What a jerk!

The whole Hippolyte fiasco! I recall blaming Emma for this previously (and I think Isabelle Huppert's performance reinforced that reading). The potential increase in income from performing a noteworthy operation is a factor, but Emma is motivated also to do something for Charles, to nudge him toward being a being a man she could be proud of, and I see these as practical considerations, godd for the household, I don't think it's all about money.

Aurgh! Damn you, Lydia Davis! Huge spoiler in the note to page 175.

Regarding the narration: I think we've moved very much inside Emma's head now. An omniscient narrator, sure, but not an all-telling one. Is Emma self-absorbed? Well, that's what makes the story. We're not privy to the daily banalities, her managing the household (with the exception of a few key events), just like we don't know about Charles's comings and going, or the small talk over supper — any good writer skips over this stuff. The details Flaubert offers give a sense of realism that contributes to deluding the reader into a sense of completeness, when really the narration is very selective.

I feel Emma is a very much a victim as regards Rodolphe. His intentions are clear from the start, and he knows what buttons to push. I'm not saying Emma's not a willing participant, but it takes a character like Rodolphe to have made her willing.

Is Emma responsible for their financial problems? I want to defend her here, too. (Why am I taking sides like this?) She likes pretty things, Charles has never restrained her. (Most of America lives beyond its means; will you judge her for this?) When she's ill, he neglects his practice — arguably that's her fault, too, but it shows that money and sensible financial management aren't his first priority (he loves her!). Come to think of it, he's pretty passionless himself, doesn't feel strongly about much, he just doesn't see this as problematic, he'd be bored too if he just stopped to think about it.

Loving the pharmacist and the priest! Hilarious!

Ah, so here's Léon again, in Rouen. And Charles practically pushing Emma into Léon's arms. This won't end well.

Here ends Madame Bovary, Part 2.